“Facebook, listen to me. We allow you to operate here hoping that you could help us also. Now, if government cannot espouse or advocate something which is for the good of the people, then what is your purpose here in my country?” President Rodrigo Duterte made this statement September 28.
President Duterte said he “learned in the past days na pati ‘yung advocacy ng gobyerno tinatanggal.”
“You know, Facebook, insurgency is about overturning government. What would be the point — I said before, in my eyes — what would be the point of allowing you to continue if you cannot help us? We are not advocating mass destruction, we are not advocating mass massacre. It’s a fight of ideas. And apparently from the drift of your statement or your position is that it cannot be used as a platform for any… It is so convoluted. I cannot understand it,” Duterte said.
“But ito na lang, tell me kung bakit hindi ko magamit para sa kapakanan ng taong-bayan? If government cannot use it for the good of the people, then we have to talk. We have to talk sense. If we are promoting the cause of the rebellion which is already — which or rather which was already here before you came, and so many thousands of my soldiers and civilians dying, then if you cannot reconcile the idea of what your purpose is or was, then we have to talk. I don’t know what I will do, but we have to talk,” he added.
“Hindi na puwede na… You cannot lay down a policy for my government. I allow you to operate here. You cannot bar or prevent me from espousing the objectives of government,” the President said. “No government in this wide world espouses killing or execution or whatnot. But you know that there is a left there — the left is the National Democratic Front and that’s the — then they have the New People’s Army as an organ of that.”
“So, kung hindi tayo magkaintindihan diyan, mag-usap tayo ulit. Is there life after Facebook? I don’t know. Pero mag-usap tayo,” he noted.